TWB’s first Arabic translation contest 
We recently held our very first translation contest for Translators without Borders’ thriving community of Arabic translators. Ninety-two talented translators
Read more.
When words fail: audio recording for verification in multilingual surveys
“Sir, I want to ask you some questions if you agree?” With that one sentence, our enumerator summarized the 120-word
Read more.
Farewell thoughts from TWB Ambassador Sue Fortescue
In the beginning … Like many interesting events in life, my first encounter with Translators without Borders (TWB) was pure
Read more.
Getting community engagement right from the start: a reflection on the Cyclone Idai humanitarian response
If I had to summarize Translators without Borders’ learning from the Cyclone Idai response, it would be: language support can
Read more.
On the ground in Mozambique: helping survivors of Cyclone Idai get the answers they need in their own languages
Days in Beira, Mozambique are long and humid. The city and its surroundings are still reeling from the destruction caused
Read more.
An Interview with Liudmila, a Russian translator connecting the world through language
Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into often ‘marginalized’ languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer for
Read more.
Copyright and credit: IOM/Andrew Lind
On the ground in Mozambique: Supporting communication with people affected by Cyclone Idai
Photo credit and copyright: IOM/Andrew Lind Translators without Borders is on the ground in Mozambique, evaluating the language needs and
Read more.
Woman and child
How I found meaning in my career
Volunteering with TWB is a rewarding and enriching experience. Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into often ‘marginalized’
Read more.
Responding to a tsunami with mother language translation
Translators improve lives by translating potentially lifesaving information into often ‘marginalized’ languages spoken by vulnerable individuals. Those who volunteer for
Read more.
Marginalized mother languages – two ways to improve the lives of the people who speak them
21 February. This is the date chosen by UNESCO for International Mother Language Day, which has been observed worldwide since
Read more.